Home Prior Books Index
←Prev   1 Kings 7:18   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויעש את העמודים ושני טורים סביב על השבכה האחת לכסות את הכתרת אשר על ראש הרמנים וכן עשה לכתרת השנית
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`SH At h`mvdym vSHny tvrym sbyb `l hSHbkh hAKHt lksvt At hktrt ASHr `l rASH hrmnym vkn `SHh lktrt hSHnyt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et perfecit columnas et duos ordines per circuitum retiaculorum singulorum ut tegerent capitella quae erant super summitatem malogranatorum eodem modo fecit et capitello secundo

King James Variants
American King James Version   
And he made the pillars, and two rows round about on the one network, to cover the capitals that were on the top, with pomegranates: and so did he for the other capital.
King James 2000 (out of print)   
And he made the pillars, and two rows round about upon the one network, to cover the capitals that were upon the top, with pomegranates: and so did he for the other capital.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he made the pillars, and two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were upon the top, with pomegranates: and so did he for the other chapiter.

Other translations
American Standard Version   
So he made the pillars; and there were two rows round about upon the one network, to cover the capitals that were upon the top of the pillars: and so did he for the other capital.
Darby Bible Translation   
And he made pomegranates, namely two rows round about upon the one network, to cover the capitals that were upon the top of the pillars; and so he did for the other capital.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he made the pillars, and two rows round about each network to cover the chapiters, that were upon the top, with pomegranates: and in like manner did he to the other chapiter.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So he made the pillars; and there were two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were upon the top of the pillars: and so did he for the other chapiter.
English Standard Version Journaling Bible   
Likewise he made pomegranates in two rows around the one latticework to cover the capital that was on the top of the pillar, and he did the same with the other capital.
God's Word   
After he made the pillars, he made two rows [of decorations] around the filigree to cover the capitals which were above the pillars. He made the capitals identical to each other.
Holman Christian Standard Bible   
He made the pillars with two encircling rows of pomegranates on the one grating to cover the capital on top; he did the same for the second capital.
International Standard Version   
The pillars contained two rows of ornaments shaped like pomegranates around the latticework covering the top of each pillar.
NET Bible   
When he made the pillars, there were two rows of pomegranate-shaped ornaments around the latticework covering the top of each pillar.
New American Standard Bible   
So he made the pillars, and two rows around on the one network to cover the capitals which were on the top of the pomegranates; and so he did for the other capital.
New International Version   
He made pomegranates in two rows encircling each network to decorate the capitals on top of the pillars. He did the same for each capital.
New Living Translation   
He also encircled the latticework with two rows of pomegranates to decorate the capitals over the pillars.
Webster's Bible Translation   
And he made the pillars, and two rows around upon the one net-work, to cover the capitals that were upon the top, with pomegranates: and so he did for the other capital.
The World English Bible   
So he made the pillars; and there were two rows around on the one network, to cover the capitals that were on the top of the pillars: and so did he for the other capital.